两小儿辩日翻译
来源:学大教育 时间:2014-07-23 19:49:48
文言文的学习,应当是我们初中学习的重点,在我们的初中语文学习中,真的是要花费我们很大的时间。不知道同学们对于我们小学的文言文学习有什么印象?记得两小儿辩日是小学文言文中的,下面介绍一下两小儿辩日翻译。
孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。
一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”
一儿以日初出远,而日中时近也。
一儿曰:“日初出大如车盖。及日中则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?”
一儿曰:“日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?”
孔子不能决也。
两小儿笑曰:“孰为汝多知乎?”
翻译:孔子向东游历,见到两个小孩在争辩,就问他们在争辩的原因。
一个小孩说:“我认为太阳刚升起的时候距离人近,而到正午的时候距离人远。”
另一个小孩认为太阳刚升起的时候距离人远,而到正午的时候距离人近。
一个小孩说:“太阳刚出来升起的时候大得像车盖。到了正午就像圆盘一样大,这不是远的小而近的大吗?”
另一个小孩说:“太阳刚出来的时候很清凉,到了中午的时候就像把手放进热水里一样烫,这不是近的热而远的凉吗?”
孔子不能决断。两个小孩笑着说:“谁说你见多识广啊?”
词语解释 (1)辩斗:辩论,争论。
(2)故:原因,缘故。
(3)以:以为,认为。
(4)始:刚刚,才
(5)去:离。
(6)日中:中午。
(7)车盖:古时车上的篷盖,像雨伞一样,呈圆形。
(8)及:到了。
(9)则:就。
(10)盂:盛放物体的器具。
(11)为:是。
(12)沧沧凉凉:阴阴冷冷,天气凉爽的样子。
(13)探汤:把手伸到热水里去。意思是天气很热。
(14)决:裁决,判断。
(15)孰:谁,哪个。
(16)汝:你。
(17)汤:热水。
告诉我们的道理:1,从不同的角度看问题会得出不同的结论。
2,古人敢于大胆质疑以及孔子确实不愧为圣人:敢于承认自己的无知。一般被捧得很高的人,很难做到他这样,遇到以上这样的情况,也多半是顾左右而言他,以掩饰自己的无知。圣人的风采的确永远值得我们景仰和佩服!
文言文学习技巧的掌握,可以让我们在一篇文言文的学习中,更快的掌握助学习的关键点。希望以上的两小儿辩日翻译,可以帮助大家做好文章的关键点的掌握。
热门资讯

-
适合女生报考的几大专业,稳定体面还有钱你怎么看
2018-11-08 -
★2019年成都中小学生寒假放假时间
2018-11-07 -
2018-2019学年四川高中学业水平考试科目及补考时间安排
2018-11-07 -
★2018年四川大学自主选拔笔试答卷参考
2018-11-06 -
★2018年电子科技大学自主选拔笔试答卷参考
2018-11-04 -
★2018年西南财经大学自主选拔笔试答卷参考
2018-11-04 -
★2018年西南交通大学自主选拔笔试答卷参考
2018-11-04 -
★2018年四川农业大学自主选拔笔试答卷参考
2018-11-04 -
高考生报考关于复读和专科怎样决择
2018-11-02
热门问题
-
青岛高二学生去学大教育补习怎么样?
2021-09-03 -
秦皇岛高二学生英语差如何能进步?
2021-09-03 -
乌海初三化学成绩差有必要补习吗?
2021-08-13 -
兰州初中生报假期班有什么效果?
2021-06-25 -
深圳学大教育辅导班的费用贵吗?
2021-06-25 -
太原高中生从几个方面选择托管班?
2021-06-18 -
中小学辅导机构哪家比较好?
2021-06-18 -
小升初数学学习技巧有哪些?
2021-06-04